Область

Район

Населенный пункт  
 
СПИСОК
 
 
НА КАРТЕ
 
Добавить в маршрут
Очистить поля
МОЙ МАРШРУТ
Маршрут не задан.
(Вы можете добавить в маршрут любой населенный пункт или объект каталога нажав на линк "Добавить в маршрут")
 

ОТЧЕТ О ПОЕЗДКЕ НА АВТОМОБИЛЕ

Путешествие по Европе - 3
Путешествие по Европе - 3
Курск - Нижнее Синевидное (Львовская обл) - Ужгород (КПП со Словакией) - Братислава - Вена - Зальцбург - Капрун - высокогорная дорога Глоссглокнер - Мерано - Флавон (регион Тренто) - пассо Тонале - Стреза - Асти - Тенде (Франция) - Пиза - Лукка - Вольтерра - Сан Джиминьяно - Силви Марина - Пескара - Кастелламаре дель Стабиа (монте Файто) - Сан Марино - Римини - Виченца - Инсбрук - Замки Южной Баварии (Линдерхоф и Хоеншвангау) - Прага - КПП Краковец (граница Польша-Украина) - Курск
Добавлен: 10 марта 2016 г.
Просмотров: 2430
Автор: Andy-239
Продолжительность: 18 дней
Пробег: 7800 км.
Посмотреть маршрут Добавить в избранное
  Печатать
 
рейтинг: 10
голосов: 3
6  
Отзывы

ПУТЕШЕСТВИЕ СОСТОЯЛОСЬ НА АВТОМОБИЛЕ:
Skoda Fabia
Марка: Skoda Fabia
Тип и объем двигателя: бензин 1.2 68 л.с
Средний расход топлива в поездке: 5.6 л/100км

Продолжение. Начало здесь: Путешествие по Европе - 1, Путешествие по Европе - 2

День пятый 16 июля

ЛУЧШЕ ГОР МОГУТ БЫТЬ ТОЛЬКО ГОРЫ.

Люблю я горы еще с детства. Я полюбил их, еще когда будучи младшим школьником вместе с родителями путешествовал по Кавказу, когда отдыхал в Крыму, ну и наконец, когда сам на автомобиле совершил свою первую горную поездку в Абхазию. Но это были не самые высокие горы в моей жизни. Впервые я с высокими горами я столкнулся в 1988 году, когда в пешем походе штурмовал перевал Гезе-Вцек на границе Кабардино-Балкарии и Грузии. Ну и, конечно же, стоит упомянуть и поездку по итальянским высокогорным перевалам в сентябре 2012 года.

Вчера поздно вечером, когда подъезжали к Капруну, не видел в темноте той красоты альпийских домиков, украшенных яркими разноцветными цветами. Утром, выйдя на улицу, посмотрел на наш отель Пенсион Katharinienhof

Капрун. Пенсион KatharinienhofКапрун. Пенсион Katharinienhof

Капрун. Пенсион KatharinienhofКапрун. Пенсион Katharinienhof

Ну а горы окружали альпийский поселок со всех сторон, поутру часть из них была скрыта в призрачной дымке тумана.

Капрун. Пенсион Katharinienhof

Так как маршрут сегодняшнего дня, проходящий по горным альпийским дорогам Австрии и Италии, будет несколько необычен - я решил показать здесь карту маршрута.

Наконец все готово к продолжению путешествия. Мы попрощались с гостеприимным Капруном и взяли курс в горы на высокогорную альпийскую дорогу Глоссглокнер. Я думаю, что проехать по этой дороге - мечта многих автолюбителей. Осуществил эту мечту и я. Если сравнить ее с другой моей покоренной альпийской дорогой Passo del Stelvio, то каждая из них имеет свои особенности. Конечно, австрийская панорамная дорога поживописнее, здесь много панорамных площадок для осмотра красот горных пейзажей. Высшая точка на Stelvio все же повыше - 2760 м, да и tornante (шпилек-поворотов) побольше - 48. Итак, перед нами знаменитая альпийская высокогорная дорога Глоссглокнер - Grossglockner High Alpine Road - является частью истории культуры Австрии, одной из её главных туристических достопримечательностей и всемирно известным подвигом строительства. Панорамная дорога Grossglockner High Alpine Road является одной из самых знаменитых горных дорог в мире, проходит по территории национального парка Высокий Тауэрн (Hohe Tauern). Она привлекает туристов из многих стран с ежегодной посещаемостью около 900,000 человек, что делает её одним из самых посещаемых мест в Австрии. Впервые дорога была открыта для проезда в августе 1935 года, а проект дороги был разработан еще в 1924 году. Стоимость проезда для автомобилей 34 евро. Надо заметить, что если вы въезжаете на дорогу на пункте оплаты после 18-00, то цена за проезд снижается и составляет 23 евро. Постарались выехать пораньше, чтобы машин поменьше было на въезде, но опасения оказались напрасны. И вот билетик куплен, прикреплен к защелке машины и началось наше путешествие по этой дороге.

Пока вот такие пейзажи видны из окна автомобиля.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Температура воздуха пока еще 18 градусов, но по мере подъема становится холодней, и вот уже решаем остановиться и утеплиться. Хотя бы одеть одежду с длинными рукавами. А пейзажи становятся все интереснее и красочнее.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Машина, попавшая на этот снимок, кстати, была с номерами Канады. Глоссглокнер привлекает к себе и автотуристов с американского континента. А вот показалась вершина горы Глоссглокнер.

Großglockner High Alpine Road

Здесь наверху уже 14 градусов. Но погода чудесная, светит солнце. Остановились, чтобы сфотографировать альпийские луга. Вокруг звенят колокольчики знаменитых молочных альпийских коров.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Поднимаемся все выше и выше. Моя Skoda Fabia с объемом двигателя 1.2 л медленно карабкается в гору. Конечно, тяжело ей, но что поделаешь, если в свое время купил автомобиль с таким объемом двигателя. И вот солнце пропадает, альпийские луга заканчиваются и уже перед нами мрачные каменистые россыпи.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

А еще дальше на склонах совсем близко у дороги показался снег. Да и холоднее стало еще больше.

Großglockner High Alpine Road

Можно поиграть в снежки.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

И вот наконец мы делаем остановку на большой площадке. Это еще не самая высокая точка дороги, впереди перевал Хохтор с высотой 2504 м, но здесь отличная панорамная площадка и высота 2428 м над уровнем моря ну и термометр, на котором видна температура окружающей среды. Сейчас она всего 6.6 градуса. Место это называется Ворота Fuscher Torl — памятник разработан всемирно известным архитектором Clemens Holzmeister. Он посвящён рабочим, умершим при строительстве дороги.

Großglockner High Alpine Road

Там же  на площадке находится информационный стенд с картой окрестных горных вершин, их же можно приблизить и рассмотреть с помощью оптики.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Если посмотреть влево от дороги, то наверху находится на высоте 2571 м смотровая площадка. Это так называемая точка байкер-пойнт. Туда ведет крутая узкая дорога, но на автомобиле проехать можно. Мы, к сожалению, просто проскочили этот поворот, а возвращаться было уже неудобно. Жаль, конечно. Оттуда, судя по рекламному проспекту, открывается панорама гор на 360 градусов, да и высота приличная. Но мы следуем дальше. Следующая остановка - это музей горных минералов под открытым небом. Можно подойти посмотреть вблизи, названия минералов на 5 языках: немецком, английском, французском, итальянском и чешском.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

При подъезде к тоннелю Хохтор - наивысшей точки дороги, как впоследствие оказалось и наивысшей точки нашего всего маршрута, очередь машин - тоннель узкий, пропускает в одном направлении. Пришлось постоять минут 10. Дальше нас ждет спуск вниз, но пока можно посмотреть на панораму у выхода из тоннеля. Здесь температура чуть повыше +9.4 градуса.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Постояв минут пять, спускаемся по серпантину вниз. С левой стороны замечаем фуникулер. Это Panoramabahn. На нем можно подняться наверх на высоту 2604 м. Но наш путь лежит к леднику Пастерце и к Центр Кайзера Франца Иосифа. По пути встречаются вот такие луга и водопады.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

Снова дорога ведет вверх, проезжаем галерею и перед нами открывается вид на озерцо, в которое впадает ледник.

Großglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine RoadGroßglockner High Alpine Road

А это многоуровневая стоянка. Мы машину свою поставили рядом с ней на небольшую площадку, потому как быстро хотели уехать, впереди нас ждало еще 3 высокогорных перевала.

Großglockner High Alpine Road

А вообще советуют тем, кто решил здесь побыть некоторое время, ставить машину на самый верхний уровень, так ближе к самому леднику. Место это, расположенное на высоте 2369 м над уровнем моря, интересно еще и тем, что внизу по склону горы в траве можно разглядеть живые существа, похожие на сусликов. На указателе, что находится рядом со стоянкой, изображены эти существа и их называют marmotta - Сурки (лат. Marmota). Мы сняли короткое видео. Дальше наш путь лежит вниз к городку Хайлигенблют - южные ворота Глоссглокнера. Дорога все время идет вниз, проезжаем многочисленные альпийские луга с пасущимися коровками, роскошные альпийские домики. В городе Лиенц заезжаем в универсам Билла и прикупаем продуктов для пикника. Пикник решили устроить на пути к перевалу Сталле. Наконец находим место на берегу реки: оборудованное как раз для таких путешественников, как мы.

Passo Stalle

Тишина, лишь шумит река да птички поют. Благодать. Так бы и остался здесь, если никуда не надо ехать дальше, но нам надо еще три перевала за день преодолеть. Поднимаемся к перевалу Passo Stalle или по немецки Staller Sattel. Делаем маленькую остановку перед перевалом еще на австрийской земле. По соседству с нами знаменитые австрийские молочные коровы с большим колокольчиком. Не удержались, чтобы сфотографировать их.

Passo StallePasso Stalle

Passo StallePasso Stalle

И вот наконец перед нами перевал высотой 2058 м над уровнем моря. Он же является границей между Австрией и Италией.

Passo StallePasso Stalle

Passo StallePasso Stalle

Как и на всех альпийских перевалах, здесь многолюдно: мотоциклы и автомобили с номерными знаками различных стран ЕС, в основном австрийские, итальянские и немецкие. Пока мы стояли на площадке и фотографировали, выстроилась очередь на спуск из различных транспортных средств. Дело в том, что ввиду того, что спуск в итальянскую долину Пустертал (Val Pusteria) очень узкий - так, что разъехаться двум автомобилям очень сложно, здесь введено правило одностороннего проезда, то есть только 15 мин одного часа спуск, остальные 45 мин -подъем. Мы как раз вовремя подъехали, вклинились в колонну и через 5 минут начали медленно спускаться вниз по узкому серпантину. Сiao, Италия! Страна, в которой нам предстоит провести 12 ближайших дней. Я еще раз могу насладиться ее красотой природных ландшафтов, ее искусством, культурой, кухней, гостеприимными жителями. Жаль, конечно, что летом практически невозможно увидеть еще один итальянский бренд - calcio - футбол с его ревущими стадионами и фанатичными тиффози. Но это оставим до будущих встреч с этой замечательной страной. Первым знаковым местом для любителей спорта, а именно биатлона, стал на нашем пути знаменитый биатлонный стадион Sudtirol Arena, который регулярно принимает этапы Кубка Мира по биатлону и не раз становился ареной ожесточенных баталий чемпионатов мира.

Антерсельва.Südtirol ArenaPasso Stalle

Passo StallePasso Stalle

Проехали Брунеко и поворот к знаменитому Plan de Corones (нем.Cronplatz) - один из 12 горнолыжных регионов, входящих в Dolomiti Superski c единым ски-пассом, билетом, позволяющим пользоваться всеми горнолыжными трассами в этих регионах, а также всеми подъемниками. Очень удобная штука, тот, кто пользовался, подтвердят, правда недешевое удовольствие, но, думаю, вся эта красота горнолыжных склонов и удовольствие от ощущений, стоит этого. Извините за отступление, просто проезжать эти регионы в Италии и не упомянуть, считаю не дело. После Брунеко неожиданно наше движение замедлилось, фактически стоим на месте.После того, как мимо нас с сиреной промчались службы Скорой помощи, Protezione civile (аналог МЧС), эвакуаторы, мы поняли, что впереди на дороге ДТП и судя по количеству служб, нешуточное. Простояли мы так, фактически не двигаясь, порядка 1 часа, после того как эвакуатор провез мимо нас мини-вен, кемпер и легковой автомобиль изрядно побитый, движение медленно продолжилось. Впоследствии в интернете в новостях региона почитал, что к счастью обошлось без жертв. А сложность аварии состояла в том, что в результате лобового столкновения мини-вэна и автомобиля с кемпером, в аварию было вовлечено аж 13 человек, в том числе и дети, возвращающиеся из спортивного лагеря в Милан на мини-вэне. Такое замедленное движение продолжалось до поворота на трассу A-22 Модена-Бреннеро и только потом, изрядно выбившись из графика, мы продолжили свое путешествие. После Vipiteno начался подъем на перевал Giovo (нем.Gaufenpass).

Passo GiovePasso Giovo

Вот такие замечательные виды открываются при подъеме на перевал. Сам перевал соединяет две долины val Isarco (там, где проходит автострада A-22 на Инсбрук) и val Passiria (в ней расположен Мерано). Его высота 2094 м над уровнем моря.

Passo Giovo

Спускаемся в долину, время уже к вечеру, машин немного да и мотоциклистов почти не встречаем. У нас был запланирован подъезд к тирольскому замку в окрестностях Мерано. Место это в курортном поселке Tirolo изобилует большими и маленькими отельчиками и гостевыми домами, кругом отдыхающие, медленно прогуливающиеся вдоль дороги по пешеходным дорожкам. Но, к нашему сожалению, увидеть и сфотографировать замок не удалось.Так и не нашли, как проехать туда, вокруг пешеходные зоны, на одну из них мы чуть не заехали. Быстро развернулись и начали искать стоянку, чтобы подойти к замку, но бесплатных стоянок с белыми полосами так и не нашли, а ставить на платную машину смысла не было. Надо было еще заехать посетить Мерано. Так и не остановились, поехали вниз к городу. Если кто объяснит, как все таки попасть к замку на машине и можно ли это сделать, буду очень благодарен - вдруг доведется еще когда-либо побывать в этих местах.

Стоянку в Мерано мы нашли легко: в автомобильном тоннеле, пробитом под термальном комплексом, указатель сразу ведет нас к подземной стоянке. За 1 час 40 мин стоянки заплатили 3.5 евро. Мерано - довольно известный курортный городок, который был популярен в Европе, особенно в ХIХ веке. Климат здесь благоприятный и целебный: мягкий, чистый и здоровый горный воздух притягивает туристов из разных стран. Город известен своими термальными источниками. Вышли мы как раз к Термальному комплексу. С моста как раз виден Курхаус - водолечебница, построенная в 1914 году. Она занимает довольно большую площадь: несколько корпусов с многочисленными бассейнами, наполненные термальной водой, гейзеры и подземные термы.

Мерано

Перешли по мосту реку и пошли в сторону замка Принца (Castello Principesco). Замок был построен в ХV веке как резиденция Сигизмунда Габсбургского, но в течение столетий постепенно приходил в упадок. Сейчас там музей, в котором собрано огромное количество предметов Средневековья.

Мерано.CastelloМерано.CastelloМерано.Castello

Вот такие домики выстроены в Мерано.Здесь естественно чувствуется немецкий стиль и немецкая архитектура.

МераноМерано

МераноМерано

МераноМерано

МераноМерано

Приятно было прогуляться по улицам этого больше немецкого, чем итальянского города, да и речь слышна была в основном немецкая. В заключение мы перекусили в кафе под открытым небом уже типично итальянскими блюдами пиццой и пастой, заплатив 25 евро, спустились к своей подземной стоянке. Уже стемнело, перед Термальным комплексом много людей, бегают детишки, бьют фонтаны, красота! Но нам надо ехать дальше. Ставлю навигатор на конечный пункт сегодняшнего маршрута - деревню Flavon. Предстоит проехать еще 80 км. Опять едем в горы на перевал Passo Pallade (нем.Gampenpass). По сравнению с другими сегодняшними перевалами он кажется простым, всего 1518 м высотой, да и серпантинов не так уж много. Темно, машин совсем мало, проскочили перевал, в темноте смысла останавливаться не было. Продолжительный спуск и начинается уже итальянская местность, т.е многочисленные деревушки и городки, кое-где еще, несмотря на позднее время, гуляет народ и в тратториях и остериях сидят жители, отдыхающие после крестьянского труда. Наконец, мы достигли конечного пункта. Остановились перед отелем. Хозяйка объяснила нам, где поселиться, и выдала нам ключи от больших апартаментов, считай 3-х комнатная квартира. Живи - не хочу. Так бы и остался там жить в окружении яблоневых садов с одной стороны, и массива Dolomiti di Brenta с другой. Закончился этот насыщенный, но очень интересный день. Мы проехали несколько действительно высоких альпийских перевалов, посмотрели очень красивые горные пейзажи. Пробег на этот день составил 365 км

День шестой.17 июля.

Итак наступил шестой день нашего путешествия. Вчера вечером, подъехав к отелю, не смогли увидеть ту красоту, что была рядом с нами. Отель Antica Rezidenza de Poda расположен в маленьком городке Flavon. Да и можно ли назвать его по нашим меркам городком?.. По итальянским скорее да, пиццерия, супермаркет, центральная площадь, но в длину то всего вытянулся на пару км, причем в одну сторону. Потому как справа - череда бесконечных яблоневых садов, а слева - горная стена Dolomiti di Brenta. Долина эта называется Val di Non. Еще вчера в темноте, подъезжая к городку, увидел большие корпуса предприятия по производству яблочных соков, склады, большегрузные автомобили. Поистине яблочный край. В этом мы сами убедились, пройдя буквально 100 м от отеля, мы очутились среди яблочного сада.

FlavonFlavon

Ну и Катя, конечно же, не упустила возможность сфотографироваться с яблоней. Яблони здесь низкие, но самих яблок на них много. Вообще регион Тренто как раз и выделяется тем, что что помимо виноградников, здесь очень много яблоневых садов, климат как раз подходящий и высота над уровнем моря тоже. Когда едешь по этим краям, а я был уже в предыдущей своей поездке по Италии на машине как раз недалеко от этих мест, то по дороге тут и там видны указатели Strada di Mela - яблочная дорога. В Италии в аграрных местностях как раз принято на дороге ставить такие указатели, с тем, чтобы проезжающие по этим дорогам видели, что производятся в этих краях, чем богаты эти местности.

Несколько слов о самом отеле. Когда планировал поездку, отметил, что рейтинг по отзывам у него очень высокий. Про комфортабельные апартаменты писал уже выше, но хочется отметить и гостеприимство хозяев, их умение сделать так, чтобы сюда снова хотелось возвращаться. Это и вкусные завтраки со своим яблочными пирогами аж 3 видов, натуральным яблочным соком, это и возможность взять бесплатно напрокат велосипед, чтобы поездить по окрестностям. Жаль, приехали накануне поздно и не смогли воспользоваться этой услугой. Эта резиденция - бывший фамильный особняк, в котором апартаменты используются для туристов, и скорее всего используется в качестве дома для агротуризма - популярного направления в Европе и в частности в Италии, при котором работа на сельскохозяйственных угодьях сочетается с отдыхом и туризмом. С подобным в местечке Salobbi как раз в 30 км от Флавона, я уже встречался и был поражен как гостеприимством хозяев, так и самим домом для агротуризма. А это сам отель, в котором мы провели ночь и вкусно позавтракали. И вокруг отеля тоже красиво, кругом цветы и деревья .

FlavonFlavonFlavon

Поговорил с дочерью хозяйки, молодой женщиной, которая еще и обслуживала в столовой туристов. Она предлагала мне воспользоваться возможностью посетить ближайшие живописные туристические места и в частности жемчужину Доломитов Брента - Мадонну-ди-Кампильо и близлежайшие озера Tovel и Santa Guistina. Заманчивое предложение, но пришлось поблагодарить и сказать, что в следующий раз обязательно заеду к ним и посещу окрестности. А чем черт не шутит? Поблагодарив гостеприимных хозяек, попрощавшись, мы продолжили свой путь. Он лежал в сторону перевала Passo di Tonale. Снова проезжали мимо городков с яблочными садами и местами переработки урожая, проехали мимо виадука, по которому ходит поезд Тренто-Мале, высокий такой виадук, фото не делали, но на Google map можно посмотреть. После поворота началась долина Val di Sole (Sole – название долины, происходит от имени кельтской богини Сулис (Sulis)), которую римляне отождествляли с Минервой. Она защищала воды долины.

А вот и поворот на знаменитый горнолыжный курорт Мадонна-ди-Кампильо. Курорт завоевал славу дорогого аристократического курорта еще в ХIX веке. Сначала на месте старого монастыря появился отель, через несколько лет была проложена дорога, в 1948 году первая канатная дорога подняла горнолыжников на вершину Монте Спинале. Позади остаются альпийские курортные городки Male, Dimaro, Vermiglio. Начинается более крутой подъем на перевал. И вот нашему взору открывается великолепная картина заснеженных горных вершин. Это территория Национального парка Адамелло Брента с вершиной - горой Presanella высотой 3558 м над уровнем моря.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

И вот наконец сам перевал Passo del Tonale. Его высота 1884 м над уровнем моря.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

На перевале множество отелей, ресторанов, лыжные школы, здесь же находится мемориал памяти падших в Первой мировой войне. Здесь проходили серьезные бои между австрийскими и итальянскими войсками, а так как все это проходило зимой и в высоких горах, то и войну здесь называют Guerra bianco - белая война.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

Passo  del TonalePasso  del Tonale

Passo  del TonalePasso  del Tonale

На перевале работают различные канатные дороги, которые поднимают туристов и горнолыжников вверх. Хотя мы не планировали подняться на фуникулере, но увидев, что все работает, решили оставить машину на площадке перед кассами фуникулера и подняться на высоту 2,5 км над уровнем моря. Но для этого сперва надо было потеплее одеться, что мы и сделали, там высоко в горах уже не плюс 18, как на перевале. Отдали 31 евро за билет туда и обратно.

А вот что мы увидели наверху.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

Это ледник Презена. Презена не только является знаменитым местом зимнего отдыха, но и входит в число тех немногих ледников, где можно заняться летними лыжами. Дальше наверх мы подниматься не стали, это требует дополнительную оплату и вверх прежде всего лыжников поднимает бугельная кресельная дорога до непосредственно Cima Presena высотой 3069 метров. Ну а мы пофотографировались, походили вокруг, подошли к краю перевала Paradisio, откуда открывались великолепные виды на перевал Tonale внизу, окрестные вершины и перевал Passo Gavia. Впереди крошечные домики сердца этой местности - курортного городка Понте ди Леньо, который мы вскорости проехали.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

Passo  del TonalePasso  del Tonale

А еще наверху есть галерея-музей Suoni e voci della Guerra Bianca. Спускаешься вниз по железной лестнице и попадаешь в темную пещеру, слышны звуки выстрелов, взрывов, голоса итальянских солдат. Также под стеклом образцы оружия, вещи, одежда воинов. Галерея так и называется - Звуки и голоса Белой войны. Мрачно, немного сыро и холодно, но интересно, долго там не пробудешь, выходим, бросаем последний взгляд на перевал, уходящих вверх по каменистым россыпям туристов в сопровождении инструктора, садимся в кабинку и спускаемся вниз. Ну а при выходе мы увидели стенд, встречающий желающих подняться вверх с изображение трасс и подъемников Adamello ski.

Passo  del TonalePasso  del Tonale

Наконец мы покидаем Passo del Tonale, спускаемся вниз к Понте де Леньо. Через некоторое время нас ждет перевал Априка (Passo Aprica) - невысокий по сравнению с ранее преодоленными. Высота перевала 1200 м. Это место считается горнолыжным курортом. С её шикарными отелями, ажурными балконами, украшенными цветами, на фоне синего неба Aprica смотрелась великолепно.

Passo ApricaPasso Aprica

Passo ApricaPasso Aprica

Этот перевал я уже проезжал в первое свое автопутешествие, но тогда после него мы повернули в сторону Тирано и через Швейцарию проехали в Ливиньо с дальнейшим проездом через Passo dello Stelvio. На этот раз мы повернули налево и поехали по долине к озеру Комо. Проезжали долину, которая называется Valtellina.

Тут небольшое отступление. Не секрет, что в Италии после 14-00 поесть практически невозможно. Все кафе, рестораны, бары, траттории закрыты. Подъехали мы к пиццерии около 14-00 и все закрывается она на обед. Оставался только Макдональдс, хотя быть в Италии и питаться там из Макдональдса - это кощунство, но ничего не поделаешь, пришлось останавливаться, ребенок уже не мог без еды, весь мозг вынесла. Поели, поехали дальше, и вот перед нами озеро Комо. Озеро находится во впадине между известняковыми холмами, к северу от Милана, и тянется аж до самого подножия Альп. Альпы служат неким заслоном от северных ветров - поэтому зимой здесь не холодно, да и летом комфортно и не жарко, что привлекает многочисленных туристов. Вокруг озера расположены различные отели и кемпинги, а также многочисленные виллы и частные дома с причудливыми садами с экзотическими растениями. Это самое глубокое и третье по величине после озер Гарда и Маджоре озеро в Италии

Lago di ComoLago di Como

Ну вот с дороги получились такие снимки, подъехать к удобному месту для стоянки и съемки сложно, потому что фактически на протяжении нашего маршрута вдоль озера у берегов находились частные территории и приватные стоянки. Да и озеро все мы не проехали, потому как путь наш лежал на территорию швейцарского кантона Тичино к городу Лугано. Сразу же как покидаешь озеро Комо, дорога резко поднимается вверх. Причем она неширокая и стоит знак, предупреждающий о запрете проезда на туристических автобусах, большегрузных грузовых автомобилях и еще, если не ошибаюсь, на автомобилях с прицепами (кемперами). Через полчаса езды таможня при въезде на территорию Швейцарии, на этот раз таможенники не спрашивали, везем ли мы мясо или вино, я объяснил, что мы едем в Лугано, а оттуда в Италию в Стрезу. В кантоне Тичино проблем с общением не было, так как подавляющее число жителей говорит на итальянском языке. Ну вот показалось еще одно озеро на нашем пути - Lago di Lugano.

Lago di LuganoLago di Lugano

На берегу озера раскинулся знаменитый фешенебельный курорт Лугано. Климат и растительность здесь субтропические и разительно отличаются от остальной Швейцарии. Гольф, яхты, виндсерфинг, комфортный климат, отличный сервис «пятизвёздных» отелей — вот что привлекает в эти края обеспеченную публику со всего мира. Нашей целью посещения Лугано конечно же был парк «Швейцария в миниатюре». Заехав в город и покружив по его улицам, мы решили, что сначала посетим парк, а на обратном пути сам город. Тем более, что остановиться хотя бы на пару часов в Лугано смысл был. Хотелось погулять по набережной, побывать в парке Чивико с виллой Чиани. А пока на подъезде к Мелиде, где размещен парк «Швейцария в миниатюре», пришлось довольствоваться видами на озеро Лугано из окна автомобиля - так что прошу прощения за снимки.

Lago di LuganoLago di Lugano

Lago di LuganoLago di Lugano

Перед въездом в Мелиде попали в затор перед перекрестком, который впоследствии, как и петляние по улицам Лугано, для нас оказал роковым. Поставив машину на стоянку (автомат евро не принимал, пришлось заплатить с помощью банковской карты 2 франка) мы подошли к кассам и там нас ждал большой облом: парк и кассы работают до 18-00. Как раз и было около 6 часов вечера. А тут я сам виноват - ведь на туристических сайтах указано время работы парка, но не обратил тогда особого внимания, потому как планировал подъехать около 16 часов, но незапланированный заранее подъем на фуникулере на Tonale и сложный подъезд по пути к парку привели к таким печальным последствиям. Все очень расстроились, особенно Катя, так как ехать утомительно да и жарко было в тот день (Даже вечером в Тичино термометр показывал плюс 30 градусов), а тут была возможность и по парку погулять на аттракционах покататься, и посмотреть наконец саму Швейцарию. Довольно интересную, красивую, но немного от нас далекую вследствие своей дороговизны страну. Но ничего не поделаешь пришлось из за забора посмотреть на некоторые объекты парка, а Света даже немного поснимала. Это, конечно, издевательство, но выкладываю снимки - так как Швейцарию в миниатюре на этом сайте думаю видели а вот из за забора и на фоне реальных гор и стульев думаю еще нет.

МелидеМелиде

МелидеМелиде

Ну а раз в парк не попали - пошли прогуляться к озеру. Народу много, загорают, играют, но не купаются, а если и купаются, то только детишки в бассейне.

Lago di LuganoLago di Lugano

Катя раскапризничалась, купаться хотела, но в озере показалось как-то грязновато, мусор плавал, пластиковые бутылки, может поэтому и не купались, не буду плохо говорить о швейцарских зонах отдыха, но факт налицо. А что касается бассейна, то это Швейцария и бесплатно тут по сути дела нет ничего. Даже местные предпочитают развлекаться ездить в соседнюю Италию - там подешевле. Ну а мы, погуляв немного около озера, еще и увидели вход в парк: у входа стояли столы, дежурили полицейские, сидели контролеры, похоже, это была платная зона - вот там и пляж скорее всего другой, чистый, но это не для нас. Уезжали мы из Мелиде разочарованные, выехали на автомагистраль и решили в Лугано не возвращаться: франков у нас нет, со стоянками проблема, а тут еще навигатор повел по автомагистрали. В Швейцарии для проезда по платным трассам нужна виньетка, а нам то на 3 часа зачем ее брать, пришлось свернуть снова в город, проехать по нему, вроде все на итальянском: надписи, магазины, витрины…

Ан нет, не Италия, да и деньги другие. А еще заметил, что здесь цена на дизель дороже по сравнению с бензином обыкновенным 95 числа где-то в среднем на 5-10 евроцентов, но зато по сравнению с Италией бензин стоит дешевле, причем порядка 30 евроцентов. Похоже, что в приграничных территориях так и осуществляется курсирование автомобилей из одной страны в другую для того, чтобы сэкономить. Особенно если заливаешь полный бак. Но это мое наблюдение, а как оно на самом деле - остается догадываться, но то, что итальянцы могут так делать, уверен, а вот сытым и богатым швейцарцам, использующим автомобили с дизельным топливом, большого смысла так делать нет. Проехали Локарно и перед нами открылось озеро Маджоре - Lago Maggiore - второе по величине (216 кв. км) озеро в Италии. Благодаря Альпам, закрывающим озеро от северных ветров, здесь круглый год сохраняется мягкий и ровный климат. Благодаря этому климату оно прославилось по всему миру. Здесь свободно растут представители средниземноморской флоры (оливы, кедры, цитрусовые), а в роскошных парках - экзотические растения.

Lago MaggioreLago Maggiore

Его берега, порой открытые и ясные, порой в тумане, будто намереваясь скрыть местные сокровища, превратились в великолепную природную раму, окаймляющую лазурные воды и отражающиеся в них многочисленные виллы и сады.

Lago Maggiore

Еще не совсем стемнело, когда мы подъехали к отелю La Locanda, поставили машину на стоянку, правда на территории отеля она за отдельную плату, - 5 евро. После размещения пошли прогуляться к озеру. Знаменитый остров Isola Bella сверкал яркой подсветкой, как большой корабль в морских просторах прямо перед нами, по аллее вдоль берега не спеша прогуливались отдыхающие, услышал я, как одна дама по телефону на русском разговаривала с родными. После прогулки поужинали в местном баре, правда выбора особого не было, но традиционная паста нашлась, отдали 22 евро и пошли на отдых. Позади еще один день.полный впечатлений. Дневной пробег: 340 км.

Продолжение следует

Добавьте в Twitter Добавьте в Facebook Добавьте в Вконтакте Добавьте в Одноклассники Добавьте в Мой Мир Добавьте в Livejournal Добавьте в Google Buzz
рейтинг: 10
голосов: 3
ИНФОРМАЦИЯ О СТРАНЕ

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

ОТЗЫВЫ

 
 
Добавить отзыв

Пользователь
Отзывов: 276
 
22 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
Хоть до конца ещё не дочитала, но вижу, что шикарное путешествие. Понравился яблочный край в Италии, да ещё и день прошёл под знаком "Катерины"!  И никогда бы не подумала, что бензин в Швейцарии дешевле, чем в Италии. Спасибо за опыт!
 

Пользователь
Отзывов: 152
 
11 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
To: ЕСА Да уж с погодой повезло,но это лето июль. Забегая вперед скажу что после дня в Виченце и по дороге в Зальцбург шел дождь поэтому и толком побыть в Зальцбурге не удалось, но до него в отчете еще далеко. А дочка тоже такие концерты закатывала,у меня на видеорегистраторе сняты. так что тоже всё море хотела и готова была в Комо или Маджоре купаться.
 

Пользователь
Отзывов: 218
 
11 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
Труда в написанное вложено много. Повезло Вас с погодой. Горы в ясную погоду зачаровывают. Видел Альпы в Словении, теперь мечтаю увидеть их снова. В 2013-2014 годах компенсировал их Кавказом. Вы даже билетики сохраняете! У меня тоже после поездки в сумке ворох всяких бумажек, интересно их перебирать спустя года два-три. Дочка у вас молодец - шесть дней в дороге, моя уже на второй день заводит пластинку: "Когда море".
 

Пользователь
Отзывов: 152
 
10 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
Спасибо,коллеги-украинцы за оценку моего труда. откровенно скажу после первого опубликования его на российском сайте я не получал столько приятных отзывов.Лишний раз убеждаюсь, что украинцы добрее и человечнее
 

Пользователь
Отзывов: 32
 
10 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
Замечательно написано. Читаю, наслаждаюсь. Повторно Браво коллега!;-)
 

Пользователь
Отзывов: 195
 
10 марта 2016 г. RE: Ответить
 
 Цитировать
Хороший отчет. Жду продолжения, маршрут - супер!!! Три перевала за день - это круто!